Žaidėjų slengas: „Ragequit“, „Noob“ ir „Co“ - tai ir reiškia vardai
Gamerių slengas atsirado kaip žaidėjų bendrojo žargono potekstė. Ši kalba vartoja kai kuriuos žodžius ir santrumpas, kurių prasmė ne visada išryškėja. Mes apibendrinome jums svarbiausias sąvokas.
Žaidėjo slengas: Santrumpos, tokios kaip CTF, DPS ir FTW
Norint greitai parašyti visą sakinį, žodžiai kartais sutrumpinami iki atskirų raidžių. Tačiau iššifravimas ne visada yra paprastas.
- AE arba AOE: Efektas (sritis) - rodo išpuolį, padarantį žalą aplinkai
- CTF: užfiksuok vėliavą
- Kompaktinis diskas: Cooldown - cooldown
- Char: Charakteris
- DC: Atsijungti - prarastas ryšys su serveriu
- DMG: žala - žala
- DoT: žala laikui bėgant - žala, kuri laikui bėgant veikia
- DPS: žala per sekundę - žala per sekundę
- FTW: „The Win“ - dažniausiai naudojamas laimint
- GG: geras žaidimas. Tai parodys pagarbą priešininkui žaidimo pabaigoje.
- HoT: Heal over Time - rodo, kiek išgydoma per tam tikrą laiką
- IMBA: nesubalansuotas - parodo simbolį ar daiktą, kuris yra „nesubalansuotas“, todėl sukuria nesąžiningą pranašumą.
- K arba KK: Gerai sutrumpinimas
- LFG: Looking for Group - naudojamas ieškant komandos draugų grupės žaidimui
- NPC: Ne žaidėjo simbolis - kompiuterio valdomas simbolis
- RTFM: Perskaitykite „The Fucking Manual“ - išverskite perskaitykite velniškas instrukcijas. Naudojamas, kai kas nors pakartotinai užduoda paprastą klausimą apie veikėją ar daiktą.
- SCNR: Deja, negalėjo atsispirti. Santrumpa, jei negalėjote kažkam atsispirti
- ts: komandos kalbėjimas
- XP: patirties taškai
- 1v1: vienas prieš vieną. Dažnai naudojamas, kai žaidėjai nori konkuruoti vieni.
Žodžiai žaidėjo slenge
Be santrumpų, yra ir keletas žodžių, kai kurie iš jų turi skirtingą reikšmę.
- „Aggro“: Čia žaidėjas turi atkreipti varžovų dėmesį ir taip atitraukti žalą nuo kitų, silpnesnių žaidėjų.
- „Aimbot“: programos, kurios automatiškai nustato taikinį
- Buff: Papildymas, sustiprinantis tam tikras charakterio savybes
- „Battle Royale“: Šiame žaidimo režime jūs kovojate vienas arba su maža grupe didžiuliame žemėlapyje, kad išgyventumėte gryną išlikimą.
- Klaida: žaidimo klaida
- Kemperis: Pejorative žaidėjui, kuris laukia tik vienoje vietoje
- Atranka: terminas „magija“
- Cheater: žaidėjas, kuris kovoja nesąžiningomis priemonėmis (žr. Aimbot)
- Nukritimas: numetamas kažkas, pavyzdžiui, daiktas
- Debuffas: priešais Buffą
- „Fanboy“: Žmogui, pririštam prie tam tikro žaidimo ar pulto, yra šiek tiek malonu
- „Fedex Quest“: reiškia nuobodžią misiją, kai jūs turite perkelti daiktą iš A į B.
- Ūkininkavimas: Norėdami tapti stipresnis, turite nužudyti silpnesnius monstrus iš kai kurių žaidėjų. Jei tai atsitiks pakartotinai, jis vadinamas ūkininkavimu.
- Klausimas: atstovauja priešininko šaudymui
- „Ganker“ arba „Grief-Play“: reiškia pasalų ataką
- Dievo režimas: žymi žaidėjo nemirtingumą
- Šlifavimas / šlifavimas: padidinkite charakterio lygį nužudydami monstrus ar priešininkus. Dažnai vadinamas „ūkininkavimu“.
- Gydytojas: Veikėjas, turintis įgūdžių išgydyti kitus žaidimo žaidėjus.
- Prekė: universalus daikto terminas
- „Killsteal“ (KS): Naudojamas, kai žaidėjas vagia patirties taškus atlikdamas paskutinį taktą.
- Lagas: vėlavimas prisijungti
- Plėšikauti: trokštami daiktai
- Mob: skėtinis terminas monstrams
- „Noob“: Pejorative blogams žaidėjams ar pradedantiesiems
- Nervas: kūrėjo susilpnintas personažas ar daiktas
- Perpildytas (OP): Kai žaidėjas ar daiktas yra pranašesnis (panašus į IMBA)
- PWNED: reiškia kažką panašaus į „baigtą“, naudojamas peraktyviai
- Vakarėlis: grupinis žaidimas
- „Ragequit“: Kai žaidėjas palieka žaidimą „piktas“, galbūt todėl, kad jis ar jo komanda pralaimi
- Įgūdžiai: charakterių įgūdis arba pagirtina raiška žaidėjui
- Šveitiklis: spoileris, pradedantysis
- Tankas: Žmogus, turintis daugiausiai šarvų ar daugiausiai žaidimų. Kovoje jis eina į priekį ir daro didžiausią žalą.
- „Uber“: neįveikiama, panaši į „Overpowered“ arba „IMBA“
- ėjimo treniruoklis: Tai yra žaidimai, kuriuose nėra priešininkų. Žaidimo tikslas yra ištirti žaidimo pasaulį ir jo istoriją. Žanro atstovai apima Ethano Carterio filmą „Everybody's Gone to Rapture“ arba „The Vanishing“.
- w00t: terminas nustebimui išreikšti
Dažnai internete randama kalba „Leetspeak“. Kitame straipsnyje galite sužinoti, ką tai reiškia.